查电话号码
登录 注册

العنف بدوافع عنصرية造句

造句与例句手机版
  • وأعربت اليابان عن قلقها إزاء العنف بدوافع عنصرية وإزاء التمييز في حق بعض المجموعات العرقية.
    日本对某些少数民族群体遭受出于种族动机的暴力和歧视表示关切。
  • 128-103- تعزيز التدابير الرامية إلى مكافحة الجرائم وأعمال العنف بدوافع عنصرية (كوت ديفوار)؛
    103. 强化打击出于种族动机的犯罪和暴力的各种措施(科特迪瓦);
  • ينبغي للدولة الطرف أن تضاعف جهودها من أجل مكافحة العنف بدوافع عنصرية أو معادية للسامية وأن تشرع في تعليم عامة الناس ضرورة الاحترام المتبادل بين مواطني كيان سياسي ديمقراطي.
    缔约国应加倍努力打击种族主义和反犹太暴力行为,并开展民主国家的公民之间需要互相尊重的大众教育。
  • ويعاقب التشريع النافذ على تكوين منظمات أو رابطات أو حركات أو جماعات تهدف، ضمن أمور أخرى، إلى التحريض على ممارسة التمييز أو العنف بدوافع عنصرية أو عرقية أو دينية.
    现行法律惩处组建特别旨在煽动出于种族、族裔或宗教动机的歧视或暴力的组织、协会、运动或团体的行动。
  • وتعاقب التشريعات السارية أيضا على تكوين منظمات أو رابطات أو حركات أو جماعات تهدف، ضمن أمور أخرى، إلى التحريض على ممارسة التمييز أو العنف بدوافع عنصرية أو عرقية أو دينية.
    现行法律还惩处成立其宗旨包含出于种族、族裔或宗教动机煽动歧视或煽动暴力的组织、协会、运动或群体。
  • " وإذ يثير جزعها بصفة خاصة تنامي العنف بدوافع عنصرية في أجزاء من العالم، نتيجة، في المقام الأول، لانتعاش أنشطة منظمات اليمين المتطرف والنازيين الجدد وحليقي الرؤوس،
    " 特别感到震惊的是,主要由于极右、新纳粹和光头仔等组织的活动死灰复燃,世界上某些地区的种族主义暴力日益猖獗,
  • 100-34- اتخاذ خطوات إضافية لمنع العنف بدوافع عنصرية عن طريق أنشطة التوعية وتحسين حالة عمالة المهاجرين، وكذلك مكافحة أعمال العنف بصورة عامة وتعزيز مقاضاة الأشخاص الذين لا يزالون يرتكبونها (اليابان)؛
    34 采取新的步骤,通过宣传活动,防止种族动机的暴力和改善移民的就业情况,以及防止一般的暴力,并加强对那些继续从事这类活动的人的起诉(日本);
  • 3- التشجيع على اتخاذ ترتيبات ملائمة للاتصال والحوار بين الشرطة والجماعات من ضحايا التمييز العنصري أو ضحاياه المحتملين، بغية منع النـزاعات القائمة على التمييز العنصري ومكافحة أعمال العنف بدوافع عنصرية ضد أفراد تلك الجماعات، وضد أشخاص آخرين أيضاً()؛
    鼓励适当安排警察与种族歧视受害者或潜在受害者进行交流和对话,以防止种族偏见引起的冲突,制止出于种族动机对这些群体的成员以及其他人进行的暴力行为;
  • 3- التشجيع على اتخاذ ترتيبات ملائمة للاتصال والحوار بين الشرطة والجماعات من ضحايا التمييز العنصري أو ضحاياه المحتملين، بغية منع النـزاعات القائمة على التمييز العنصري ومكافحة أعمال العنف بدوافع عنصرية ضد أفراد تلك الجماعات، وضد أشخاص آخرين أيضاً()؛
    鼓励适当安排警察与种族歧视受害人或潜在受害人进行交流和对话,以防止种族偏见引起的冲突,制止出于种族动机对这些群体的成员以及其他人进行的暴力行为;
  • إذ تشير اللجنة إلى التوصية العامة رقم 31(2005) بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية، توصي الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة للمكافحة الحازمة والفعالة لأعمال العنف بدوافع عنصرية التي يرتكبها ضباط الشرطة.
    委员会回顾其关于在刑事司法系统的司法和运作中预防种族歧视的第31(2005)号一般性建议,建议缔约国采取所有必要措施,坚决有效地打击警察所犯出于种族动机的暴力行为。
  • إذ تشير اللجنة إلى التوصية العامة رقم 31(2005) بشأن منع التمييز العنصري في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية، توصي الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة للمكافحة الحازمة والفعالة لأعمال العنف بدوافع عنصرية التي يرتكبها ضباط الشرطة.
    委员会回顾其关于在刑事司法系统的司法和运作中的种族歧视问题的第31(2005)号一般性建议,委员会建议缔约国采取所有必要措施,坚决有效地打击警官所犯具有种族动机的暴力行为。
  • وإذ يثير جزعها بصفة خاصة تنامي العنف بدوافع عنصرية في أجزاء عديدة من العالم، نتيجة لعدة عوامل منها ظهور أنشطة الرابطات المنشأة على أساس البرامج والمواثيق العنصرية والمحرضة على كره الأجانب والتمادي في استعمال تلك البرامج والمواثيق لترويج الإيديولوجيات العنصرية أو التحريض على اعتناقها،
    特别感到震惊的是,除其他外,由于根据种族主义和仇外政纲和章程建立的各种协会的活动死灰复燃,以及持续利用这些政纲和章程来宣传或煽动种族主义意识,世界上许多地区的种族主义暴力日益猖獗,
  • وإذ يثير جزعها بصفة خاصة تنامي العنف بدوافع عنصرية وكذلك الأفكار المعادية للأجانب في الأوساط السياسية ولدى الرأي العام وفي المجتمع عامة في أجزاء عديدة من العالم، نتيجة لعدة عوامل منها ظهور أنشطة الرابطات المنشأة على أساس البرامج والمواثيق العنصرية والمحرضة على كره الأجانب، كما ورد في تقرير المقرر الخاص، والتمادي في استعمال تلك البرامج والمواثيق لترويج الإيديولوجيات العنصرية أو التحريض على اعتناقها،
    特别感到震惊的是,由于根据种族主义和仇外政纲和章程建立的各种协会的活动死灰复燃,在世界许多地区的政界、舆论界和社会上,种族主义暴力和仇外思潮日益猖獗,不断利用这些政纲和章程来宣扬或煽动种族主义意识,

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العنف بدوافع عنصرية造句,用العنف بدوافع عنصرية造句,用العنف بدوافع عنصرية造句和العنف بدوافع عنصرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。